Recently added
DSpace Repository
A-
A
A+
DSpace Home
Teses e Dissertações
Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução
Recent submissions
Login
Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução: Recent submissions
Now showing items 1-20 of 616
Next Page
Tradução comentada do conto "Mariana" (1871), de Machado de Assis, com ênfase no aspecto racial
Oliveira, Fernanda Vasco de
(
2024
)
Vozes femininas indianas: tradução comentada de poemas selecionados de Kamala Das e Eunice de Souza
Valverde, Juliana Paula Picanço Stracciolano
(
2024
)
Gêneros digitais na comunicação: a tradução do fato a partir de Zipser
Chaves, Jussie Sedrez
(
2024
)
A literatura negra para a infância: desafios da tradução da língua portuguesa para língua brasileira de sinais
Silva, Diego Machado da
(
2024
)
Efeitos da modalidade de uso da língua na criação e tradução de poesia em Libras escrita
Barros, Ricardo Oliveira
(
2024
)
Tradução comentada de um material instrucional de orientação sobre educação em sexualidade: direção português para Libras
Santos, Karolina Conceição dos
(
2024
)
Mind the gap: a vacuidade e a intencionalidade na retradução de textos sensíveis
Sant'Anna, Bernardo Moura de
(
2025
)
Tradução feminista ou mercadológica?: duas propostas de tradução de Julietta de Louise de Vilmorin
Junges, Catarina Frescura
(
2024
)
O Inferno Monacale (1640?), de Arcangela Tarabotti: uma proposta de tradução comentada para o português
Salvador, Rossana
(
2024
)
Inovação na formação de tradutores de libras-português: gamificação como estratégia pedagógica e competências para tradução audiovisual
Santos, Warley Martins dos
(
2024
)
"O destino de um livro": Virginia Woolf no Brasil e análise crítica das traduções de To the Lighthouse
Lacerda, Myllena Ribeiro
(
2024
)
Mulheres em traduções: tradução de cinco textos da obra Contes de mille et un matins, de Colette
Silva, Mileyde Luciana Marinho
(
2024
)
Espelho, espelho meu, que tradutor sou eu?: analisando marcas culturais ideológico-discursivas em tradução de literatura surda vídeo-gravada para o português escrito
Schlemper, Michelle Duarte da Silva
(
2024
)
Política de tradução e materiais bilíngues libras-português da série "TILSJUR Informa": contribuições para o acesso das pessoas surdas aos contextos jurídicos
Aprigio, Camila Cardoso Fernandes
(
2024
)
A formação de intérpretes de libras-português no Pará: uma análise sob a perspectiva da linguística sistêmico-funcional
Pereira, Fábio da Silva
(
2024
)
Estratégias de interpretação e gerenciamento de incertezas de intérpretes de Libras na aula de inglês da escola pública
Monteiro, Yuri Santos
(
2024
)
Reflexiones en torno a la traducción de literatura travesti: Y si yo fuera puta de Amara Moira en traducción comentada
Chaves Bruera, Penelope Serafina
(
2024
)
Tradução comentada do livro Plus d?une langue (2012) de Barbara Cassin: teorizando a intraduzibilidade
Villar, Ivi Fuentealba
(
2024
)
A micro-história de Giacomo Leopardi na imprensa brasileira de 1930 a 1950: (para)textos e traduções
Bignardi, Ingrid
(
2024
)
Formação de tradutores: uma perspectiva para o ensino de inglês no contexto universitário
Briks, Fábio Júlio Pereira
(
2024
)
Now showing items 1-20 of 616
Next Page
Search DSpace
Search DSpace
This Collection
Browse
All of DSpace
Communities & Collections
By Issue Date
Authors
Titles
Subjects
This Collection
By Issue Date
Authors
Titles
Subjects
My Account
Login
Compartilhar