Title: | Tradução em política curricular: produção de sentidos em contextos educativos |
Author: | Alves, Andressa Alano |
Abstract: |
Este texto de tese apresenta como proposição discutir o movimento de tradução de políticas curriculares em contextos educativos e, como recorte, compreender os modos como professoras/es do Sistema Municipal da Educação de Lages/SC potencializam sentidos para discursos enunciados no movimento da sua política curricular. Assume-se como pressuposto que, nos contextos de tradução das políticas curriculares, os sentidos escapam às generalizações totalizantes e desdobram-se em processos articulatórios, produzindo negociações contingentes, discursivas entre os sujeitos. Nesse âmbito, objetivou-se adensar discussões em torno do movimento de tradução da política curricular e seus sentidos discursivos nos diferentes contextos, tendo em vista que tais traduções sofrem negociações e encontram-se pronunciadas, interpretadas, reproduzidas na construção do discurso hegemônico e interferem continuamente na produção das políticas de currículo. Esse movimento constituiu-se sob a companhia dos teóricos com os quais escolhi caminhar e dialogar, referenciais teórico-metodológicos fundamentais no campo dos estudos pós críticos que envolvem as discussões do currículo e encontram-se na composição principal do texto: Alice Casimiro Lopes e Elizabeth Macedo (2011), Ernesto Laclau e Chantal Mouffe (2015) na compreensão da Teoria do Discurso, Daniel de Mendonça e Léo Peixoto Rodrigues (2014) nas aproximações ao pós-estruturalismo e Teoria do Discurso, ainda Alice Casimiro Lopes, em relação à Teoria do Discurso na Pesquisa em Educação (2018) e Clifford James Geertz (1989) na interpretação das culturas, sob um olhar etnográfico. A investigação, sob o ponto de vista metodológico, foi mobilizada por meio de procedimentos inerentes ao campo de estudos da Etnografia, tais como observação, registros em diário de campo, registros fotográficos e Rodas de Conversa com professoras/es. A escolha por esses procedimentos justificou-se na medida em que a leitura dos contextos educativos sugeriu uma metodologia que considerasse as diferenças inerentes à condição humana, potente para acolher as vozes de professoras/es, experiências, discursos, crenças, rituais e, assim, tornar possível a imersão concreta na interação com informantes da pesquisa. Tal imersão foi fundamental na aproximação e compreensão dos discursos existentes, seus sentidos e efeitos produzidos, bem como ao estabelecer uma convivência afetiva e uma escuta qualificada, a partir das vozes dos sujeitos envolvidos. Abstract: This thesis text presents as a proposition, to discuss the movement of translation of curricular policies in educational contexts and, as a cut, to understand the ways in which teachers from the Municipal Education System of Lages/SC potentiate meanings for speeches enunciated in the movement of their policy curriculum. It is assumed as a presupposition that, in the contexts of translation of curricular policies, the meanings escape the totalizing generalizations and unfold in articulatory processes, producing contingent, discursive and negotiations between the subjects. In this context, the objective was to deepen discussions around the movement of translation of curricular policy and its discursive meanings in different contexts, considering that such translations undergo negotiations and are pronounced, interpreted, reproduced in the construction of the hegemonic discourse and continuously interfere in the production of curriculum policies. This movement was constituted under the company of the theorists with whom I chose to walk and dialogue, fundamental theoretical-methodological references in the field of post-critical studies that involve curriculum discussions and are found in the main composition of the text: Alice Lopes and Elizabeth Macedo (2011), Ernesto Laclau and Chantal Mouffe (2015) in understanding Discourse Theory, Daniel de Mendonça and Léo Rodrigues (2014) in approaches to post-structuralism and Discourse Theory, Alice Lopes, in relation to Discourse Theory in Education Research (2018) and Clifford Geertz (1989) in the interpretation of cultures, from an ethnographic perspective. The investigation, from the methodological point of view, was mobilized through procedures inherent to the field of Ethnography studies, such as observation, field diary records, photographic records and Conversation Circles with teachers. The choice for these procedures was justified as the reading of educational contexts suggested a methodology that considered the differences inherent to the human condition, powerful to welcome the voices of teachers/es, experiences, discourses, beliefs, rituals and, thus, made possible the concrete immersion in the interaction with research informants. Such immersion was fundamental in approaching and understanding the existing discourses, their meanings and effects produced, as well as in establishing an affective coexistence and a qualified listening, based on the voices of the subjects involved. |
Description: | Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Ciências da Educação, Programa de Pós-Graduação em Educação, Florianópolis, 2022. |
URI: | https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/240967 |
Date: | 2022 |
Files | Size | Format | View |
---|---|---|---|
PEED1658-T.pdf | 2.151Mb |
View/ |