| dc.contributor |
Universidade Federal de Santa Catarina |
|
| dc.contributor.advisor |
Oliveira, Leandra Cristina de |
|
| dc.contributor.author |
Oliveira, Carlos Rodrigo de |
|
| dc.date.accessioned |
2025-11-03T23:30:07Z |
|
| dc.date.available |
2025-11-03T23:30:07Z |
|
| dc.date.issued |
2025 |
|
| dc.identifier.other |
394452 |
|
| dc.identifier.uri |
https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/269833 |
|
| dc.description |
Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Linguística, Florianópolis, 2025. |
|
| dc.description.abstract |
Esta tese tem como objetivo geral analisar, à luz de uma perspectiva multidisciplinar, como
temáticas comuns entre a Sociolinguística e outras áreas do conhecimento são contempladas
em documentos voltados ao ensino e formação docente em Língua Estrangeira. Em consonância
com o objetivo, argumenta-se em favor de uma multidisciplinaridade no contexto de ensino de
espanhol, que parta de temáticas múltiplas relacionadas à pluralidade linguística e cultural –
especialmente variação, identidade e língua em uso, que são objeto deste estudo. A partir desses
três temas, diferentes campos já consolidados em pesquisas voltadas à tríade linguagem,
sociedade e cultura são acionados no referencial teórico, como a Sociolinguística Variacionista
(Labov, 2008 [1972]; Eckert 2022 [2012]); a Linguística Aplicada (Moita Lopes, 2006;
Almeida Filho, 2020); a Política Linguística (Lagares, 2018; Correa, 2021); os Estudos
Culturais (Hall, 2005; Woodward, 2014); a Sociologia da Linguagem (Fishman, 1968; Severo
e Görski, 2023); e a Glotopolítica (Lagares, 2018; Andión Herrero, 2019). A amostra é
composta por Documentos oficiais brasileiros para o ensino de Língua Estrangeira no Ensino
Médio (BNCC, OCN, PCN e PNLD) e por Projetos Pedagógicos de Curso (PPC) de
Licenciaturas em Letras de quatro universidades da região Sul do Brasil – Universidade
Estadual de Ponta Grossa; Universidade Federal de Santa Catarina; Universidade Federal do
Paraná; Universidade Federal do Rio Grande do Sul. Através de uma análise qualitativa e
documental, em que foi possível triangular dados de dois contextos diferentes (Educação Básica
e Licenciatura em Letras), verificou-se que em todos os documentos oficiais de LE há uma
abordagem de ensino de língua que se distancia da visão estruturalista, favorecendo a
articulação dos múltiplos campos estudados, com aportes sociolinguísticos, principalmente no
que se refere aos temas da variação linguística e da língua em uso. Quanto aos PPC das
licenciaturas, constatou-se entre disciplinas obrigatórias e optativas dos quatro cursos
potenciais de articulação e possíveis entraves para que essa integração aconteça. Os potenciais
de articulação entre diferentes campos estão em disciplinas mais amplas, que não aquelas
destinadas aos estudos dos campos científicos, pois nestas últimas, os conhecimentos
linguísticos mostram-se mais segmentados. A abordagem dos temas em disciplinas
exclusivamente teóricas mostrou-se um entrave. A análise dos Cursos com relação às
modalidades, evidenciou que o tema da variação linguística nos cursos presenciais se fez mais
presente em disciplinas de estudos linguísticos, o que tende a tornar a possibilidade de
discussões menos teóricas e mais transversais, que acionem diversos campos, menos prováveis.
A potencialidade observada no Curso de EaD e no híbrido está relacionada justamente à
presença da variação em disciplinas mais amplas. Além disso, em termos gerais, a partir da
análise dos objetivos e competências, constatou-se que os Cursos acompanham a BNCC em
relação à noção plural da língua e às questões sociais, porém sem colocar ênfase no respeito e
superação de preconceitos voltados ao tema diretamente. |
|
| dc.description.abstract |
Abstract: This thesis aims to analyze, from a multidisciplinary perspective, how common themes between
Sociolinguistics and other fields of knowledge are addressed in documents focused on foreign
language teaching and teacher education. In line with this objective, it argues for a
multidisciplinary approach to Spanish language teaching that draws on multiple themes related
to linguistic and cultural plurality —particularly variation, identity, and language in use—,
which constitute the core of this study. Based on these three themes, different fields already
consolidated in research concerning the triad of language, society, and culture are activated in
the theoretical framework, such as Variationist Sociolinguistics (Labov, 2008 [1972]; Eckert,
2022 [2012]); Applied Linguistics (Moita Lopes, 2006; Almeida Filho, 2020); Language Policy
(Lagares, 2018; Correa, 2021); Cultural Studies (Hall, 2005; Woodward, 2014); Sociology of
Language (Fishman, 1968; Severo & Görski, 2023); and Glottopolitics (Lagares, 2018; Andión
Herrero, 2019). The corpus consists of official Brazilian documents for foreign language
teaching in secondary education (BNCC, OCN, PCN, and PNLD) and Pedagogical Course
Projects (PPC) from undergraduate Language Teaching programs at four universities in
southern Brazil: Universidade Estadual de Ponta Grossa, Universidade Federal de Santa
Catarina, Universidade Federal do Paraná, and Universidade Federal do Rio Grande do Sul.
Through a qualitative and documentary analysis, which enabled the triangulation of data from
two different contexts (Basic Education and Language Teacher Education), it was found that
all official foreign language documents adopt a teaching approach that moves away from
structuralist views, favoring the articulation of multiple studied fields, with sociolinguistic
contributions —mainly regarding linguistic variation and language in use. As for the PPCs of
the undergraduate programs, potential points of articulation and possible obstacles to such
integration were identified among the mandatory and elective subjects of the four courses. The
potentials for articulation among different fields are found in broader subjects, rather than in
those devoted specifically to scientific fields, where linguistic knowledge tends to be more
fragmented. The treatment of the topics in exclusively theoretical courses proved to be a
hindrance. The analysis of the courses according to their modalities showed that linguistic
variation in on-site programs is more present in linguistic studies subjects, which tends to limit
less theoretical and more transversal discussions that engage multiple fields. The potential
identified in distance (EaD) and hybrid programs is precisely related to the presence of variation
in broader subjects. Furthermore, in general terms, based on the analysis of objectives and
competencies, it was found that the programs follow the BNCC in their plural conception of
language and social issues, although without emphasizing respect for and the overcoming of
prejudices directly related to the topic. |
en |
| dc.format.extent |
133 p.| tabs. |
|
| dc.language.iso |
por |
|
| dc.subject.classification |
Linguística |
|
| dc.subject.classification |
Sociolinguística |
|
| dc.subject.classification |
Língua espanhola |
|
| dc.subject.classification |
Multidisciplinaridade |
|
| dc.title |
Variação, identidade e língua em uso em documentos educacionais para o ensino de ELE: por uma perspectiva multidisciplinar com aportes sociolinguísticos |
|
| dc.type |
Tese (Doutorado) |
|
| dc.contributor.advisor-co |
Silva, Bruno Rafael Costa Venancio da |
|