Aspectos da variação lexical do Território Quilombola de Jambuaçu, em Moju ? Pará

DSpace Repository

A- A A+

Aspectos da variação lexical do Território Quilombola de Jambuaçu, em Moju ? Pará

Show full item record

Title: Aspectos da variação lexical do Território Quilombola de Jambuaçu, em Moju ? Pará
Author: Lucena, Eduarda Catarina Rodrigues
Abstract: Esta dissertação propôs o estudo do português reminiscente do Território Quilombola do Rio Jambuaçu-Moju (PA), a qual se justifica pelo fato de o Estado do Pará possuir o maior quantitativo de territórios quilombolas oficialmente reconhecidos, sendo a Região Nordeste do Estado a maior em crescimento populacional de comunidades remanescentes quilombolas. O objetivo geral foi analisar e descrever aspectos lexicais da comunidade tradicional estudada a partir de dados parciais coletados para a elaboração do Projeto Atlas Semântico-Lexical do Território Quilombolas de Jambuaçu-PA. Para tanto, como objetivos específicos, buscou-se: (i) descrever a realidade linguística dos pontos pesquisados, com vistas a cartografar fenômenos semânticos lexicais, para melhor entendimento linguístico-cultural do território; (ii) registrar variantes lexicais que reflitam traços históricos do português reminiscente; e (iii) contribuir para a descrição e a caracterização das pesquisas dialetológicas e geolinguísticas, sobretudo vinculadas ao português quilombola, desenvolvidas no estado do Pará e por extensão no território nacional. Utilizou-se como aporte teórico-metodológico a Dialetologia Pluridimensional, Contatual e Relacional (Thun, 1998) e pesquisas que tratam das reminiscências africanas no Português Brasileiro (doravante PB). Esta pesquisa, de caráter geolinguístico, apresenta um conjunto de cartas elaboradas com a Ferramenta SGVCLin (Romano; Seabra; Oliveira, 2014). Para a coleta de dados que compuseram as cartas, elaboramos um questionário com 96 questões, utilizando algumas questões do Questionário Semântico-Lexical do Projeto ALiB (Comitê Nacional, 2001), adaptado à realidade linguística das comunidades, bem como algumas questões desenvolvidas por Roque (2023) sobre estudos linguísticos em comunidades tradicionais, além de questões produzidas pela própria pesquisadora. Quanto à rede de pontos, foram realizadas entrevistas em quatro localidades do Território de Jambuaçu, quais sejam: São Manoel; Oxalá de Jacunday; Conceição do Mirindeua; e Bom Jesus do Centro Ouro. Em cada ponto de inquérito, foram entrevistados quatro informantes com escolaridade até o nível fundamental, divididos equitativamente segundo a variável faixa etária (Faixa I: 20 anos a 40 anos e Faixa II: 55 anos a 75 anos) e sexo (homem e mulher), sumarizando a fala de 16 informantes. Os registros linguísticos documentados, no que tange à variação lexical, revelaram sistema vocabular misto incorporado e/ou modificado no decurso do tempo, com variações de origem tupi-guarani e reminiscências dos elementos afro-brasileiros espelhadas no léxico das comunidades estudadas, e esse entrecruzamento resulta na língua diversa amazônica.Abstract: This dissertation proposed the study of Portuguese reminiscent of the Quilombola Territory of Rio Jambuaçu-Moju (PA), which is justified by the fact that the state of Pará has the largest number of officially recognized quilombola territories, with the Northeast Region of the state being the largest in terms of population growth of quilombola remnant communities. The general objective was to analyze and describe lexical aspects of the traditional community studied based on partial data collected for the preparation of the Semantic-Lexical Atlas of the Quilombola Territory of Jambuaçu-PA Project. To this end, the specific objectives were: (i) to describe the linguistic reality of the points surveyed, with a view to mapping lexical semantic phenomena for a better linguistic-cultural understanding of the territory; (ii) to record lexical variants that reflect historical traces of reminiscent Portuguese; and (iii) to contribute to the description and characterization of dialectological and geolinguistic research, especially related to quilombola Portuguese, carried out in the state of Pará and by extension throughout the country. The theoretical-methodological framework used was Pluridimensional, Contactual and Relational Dialectology (Thun, 1998) and research dealing with African reminiscences in Brazilian Portuguese (henceforth BP). This geolinguistic research presents a set of letters created with the SGVCLin Tool (Romano, Seabra, and Oliveira, 2014). For data collection, a questionnaire with 96 questions was created, including some questions from the ALiB Project Semantic-Lexical Questionnaire (COMITE NACIONAL, 2001), adapted to the communities? linguistic reality, as well as some questions developed by Roque (2023) on linguistic studies in traditional communities, in addition to questions formulated by this researcher. Concerning the research points, interviews were conducted in four locations in the Jambuaçu Territory, namely: São Manoel; Oxalá de Jacunday; Conceição do Mirindeua, and Bom Jesus do Centro Ouro. At each research point, four informants with education up to the elementary level were interviewed, equally divided according to age (Range I: 20 to 40 years and Range II: 55 to 75 years) and sex (male and female), totaling the speech of 16 informants. The documented linguistic records regarding lexical variation revealed a mixed vocabulary system incorporated and/or modified over time, with Tupi-Guarani variations origin and Afro-Brazilian reminiscence elements mirrored in the studied communities? lexicon. This intersection results in the diverse Amazonian language.
Description: Dissertação (mestrado) ? Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Linguística, Florianópolis, 2024.
URI: https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/261367
Date: 2024


Files in this item

Files Size Format View
PLLG0979-D.pdf 6.893Mb PDF View/Open

This item appears in the following Collection(s)

Show full item record

Search DSpace


Browse

My Account

Statistics

Compartilhar