O epitexto virtual na circulação de escritoras italianas no centro da pandemia
Show full item record
Title:
|
O epitexto virtual na circulação de escritoras italianas no centro da pandemia |
Author:
|
Literatura Italiana Traduzida; Brandolt, Marlene Rodrigues
|
Abstract:
|
Algumas razões culturais e sociais reconhecidas desde o século XX sobre os acervos de literaturas gravadas em vídeo, áudio ou digitalizados disponíveis em buscas on-line devem ser pensadas a partir do título. O efeito causado pela mídia foi sugerido pelo crítico literário Gérard Genette, que a considerou como um lugar de recursos paratextuais, o qual ele não chegou a explorar em Paratextos editoriais[2]. Para o autor, o termo paratexto é um acessório que se coloca ao lado do texto principal ou faz parte das informações externas ao livro, constituindo-se como uma narrativa que atrai para si “também um sentido” em diversos contextos[3]. Nesta análise, a intenção estética do paratexto diz respeito aos recursos auxiliares que, “em qualquer lugar fora do livro”, são designados como epitextos vistos no espaço midiático acessível a um público leitor do texto e àquele voltado a leituras de jornal ou de outro meio de comunicação virtual |
URI:
|
https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/213229
|
Date:
|
2020-10-02 |
Files in this item
This item appears in the following Collection(s)
Show full item record
Search DSpace
Browse
-
All of DSpace
-
This Collection
My Account
Statistics
Compartilhar