A organização das informações do Aoristo-dicionário eletrônico latim-português

DSpace Repository

A- A A+

A organização das informações do Aoristo-dicionário eletrônico latim-português

Show simple item record

dc.contributor Universidade Federal de Santa Catarina pt_BR
dc.contributor.advisor Rocha, Marco Antônio Esteves da pt_BR
dc.contributor.author Somer, Silvio pt_BR
dc.date.accessioned 2016-12-13T03:11:24Z
dc.date.available 2016-12-13T03:11:24Z
dc.date.issued 2016 pt_BR
dc.identifier.other 343055 pt_BR
dc.identifier.uri https://repositorio.ufsc.br/xmlui/handle/123456789/171457
dc.description Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução, Florianópolis, 2016. pt_BR
dc.description.abstract Esta pesquisa foi realizada pensando na organização das informações do Aoristo, um dicionário eletrônico bilíngue latim-português produzido como parte da pesquisa, mais precisamente, tratamos dos modos de aquisição, de tratamento, de distribuição e de interpretação das informações no Aoristo. As bases para o nosso dicionário são o Dicionário escolar latino-português, de autoria de Ernesto Faria, e dois corpora que montamos com as obras de 70 autores latinos e da apostila intitulada Legenda Roma. O dicionário por nós produzido tem como público alvo os estudantes de latim em seus níveis iniciais, além disso, nele são dadas informações morfológicas e sintáticas variadas, tão completas quanto possível, com a intenção de auxiliar na aquisição lexical e na compreensão da informação, por isto também foi considerado o modo de mostrar as informações em questão. Neste trabalho mostramos como analisamos as informações e como funciona o software que produzimos, partindo de teorias da metalexicografia e da linguística de corpus.<br> pt_BR
dc.description.abstract Abstract : This research was conducted thinking on Aoristo's organization of information, an electronic bilingual Latin-Portuguese dictionary produced as part of the research, more precisely, we consider the ways of acquiring, processing, distributing, and interpreting the information in Aoristo. The basis for our dictionary are the Dicionário escolar latino-português, written by Ernesto Faria, and two corpora that we set up with the works of 70 Latin authors and a worbook entitled Legenda Roma. The dictionary produced by us has as target the Latin students at their initial levels, in addition, they are given various morphological and syntactic information, as complete as possible with the aim to assist them in their language acquisition and understanding of information, that?s why the way to display the information was also taken into consideration. In this research we show how we analyzed the information and how the software we produced works, considering theories of metalexicography and corpus linguistics. en
dc.format.extent 260 p.| il., grafs. pt_BR
dc.language.iso por pt_BR
dc.subject.classification Tradução e interpretação pt_BR
dc.subject.classification Língua latina pt_BR
dc.subject.classification Estudo e ensino pt_BR
dc.subject.classification Dicionários pt_BR
dc.subject.classification Linguística de corpus pt_BR
dc.title A organização das informações do Aoristo-dicionário eletrônico latim-português pt_BR
dc.type Dissertação (Mestrado) pt_BR


Files in this item

Files Size Format View
343055.pdf 3.442Mb PDF View/Open

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search DSpace


Browse

My Account

Statistics

Compartilhar