Retextualizing dubliners : a systemic finctional approach to translation quality assessment

DSpace Repository

A- A A+

Retextualizing dubliners : a systemic finctional approach to translation quality assessment

Show full item record

Title: Retextualizing dubliners : a systemic finctional approach to translation quality assessment
Author: Vasconcellos, Maria Lucia Barbosa de
Abstract: Esta tese propõe um tipo especial de análise, descrição lingüística e avaliação de textos literários traduzidos, baseando-se no referencial teórico da Lingüística Sistêmico-Funcional, uma teoria de linguagem que toma como ponto de partida as significações das expressões lingüísticas. Operando com o conceito de tradução como retextualização, este estudo compara dois contos de Joyce, 'Araby' e 'Eveline' com algumas traduções publicadas no Brasil. O texto de partida e os textos traduzidos são descritos em termos de escolhas sistêmicas, com especial atenção às configurações que emergem para a codificação de significados interpessoais e ideacionais. A sensibilidade dos tradutores para os significados selecionados e realizados no texto de partida e sua resposta a eles em termos das opções retextualizadas informam a avaliação dos textos traduzidos. Argumenta-se que a análise de textos literários e de suas retextualizações em termos de sua forma de significar _ ou seja, estilística translacional baseada nos conceitos da Lingüística Sistemico-Funcional _ oferece um sólido referencial para a avaliação da qualidade de textos literários traduzidos.
Description: Tese (Doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão
URI: http://repositorio.ufsc.br/xmlui/handle/123456789/77100
Date: 1997


Files in this item

Files Size Format View
109894.pdf 23.19Mb PDF View/Open

This item appears in the following Collection(s)

Show full item record

Search DSpace


Advanced Search

Browse

My Account

Statistics

Compartilhar