Sobreposição em bilíngues bimodais: síntese de línguas
Author:
Amorim, Fabiula dos Santos
Abstract:
Olá me chamo Fabiula, aluna do curso de Letras Libras Licenciatura na UFSC DA 8ª fase, bolsista de Iniciação Cientifica do projeto Sobreposição em bilíngues bimodais: síntese de línguas na área de linguística, orientada pelas professoras Ronice Müller de Quadros e professora Marilyn Mafra Klamt. O projeto de sobreposição tem como característica o uso de duas línguas que se diferem entre si na produção da comunicação tendo como objetivo a análise de sobreposição de vídeos com surdos de referência em entrevista analisando a produção da comunicação. Observou-se que na análise dos vídeos possui categorias variadas sendo semântica, tempo e função e mostrarei exemplos escolhidos que tem sobreposição nos vídeos analisados onde se percebe-se o uso de duas sobreposição juntas, sendo a primeira categoria observada é a da semântica, que corresponde a produção-boca prototípica onde a produção da articulação-boca mais a produção sinalizada corresponde os sinais e também tendo a produção de ambas do começo ao fim e a segunda categoria observada é do tempo sendo a produção-boca juntamente com a produção sinalizada correspondem no mesmo tempo começando e terminando juntas. Esse é o resumo em relação Iniciação Cientifica do projeto sobreposição em bilíngues bimodais: síntese de línguas.