A Contratação de TILS na Secretaria de Estado de Educação do Amazonas: uma análise documental de 2014 a 2020

DSpace Repository

A- A A+

A Contratação de TILS na Secretaria de Estado de Educação do Amazonas: uma análise documental de 2014 a 2020

Show full item record

Title: A Contratação de TILS na Secretaria de Estado de Educação do Amazonas: uma análise documental de 2014 a 2020
Author: Bringel, Denise de Almeida
Abstract: Este trabalho aborda o tema “A contratação de TILS na Secretaria de Estado de Educação do Amazonas: uma análise documental de 2014 a 2020”. Refere-se a um estudo acerca dos processos de contratação dos profissionais Tradutores e Intérpretes que atuam como intérpretes educacionais nas escolas inclusivas da Secretaria de Educação do Amazonas, bem como, o perfil destes profissionais e competências necessárias para a atuação. Para tal, apresentamos alguns conceitos e historicidade da Língua de Sinais, trajetória profissional do TILS, bem como, os documentos legislativos e normativos que tratam sobre a formação, atribuições e competências da função de Tradutor e Intérprete de Língua de Sinais. Trata-se de uma pesquisa com abordagem qualitativa e quantitativa, cuja coleta de dados se deu por meio dos editais de Processos Seletivos e Concursos Públicos realizados pela Secretaria Estadual de Educação no período de 2014 a 2020 e através de questionário eletrônico enviado aos TILS que atuam na SEDUC. Desta forma, a pesquisa mostrou que a Secretaria Estadual de Educação cumpre as exigências descritas na legislação vigente sobre a formação dos profissionais Tradutores e Intérpretes de Libras, porém há algumas incoerências entre a legislação e os documentos de contratação destes profissionais no que se refere à função a qual irá desempenhar, havendo uma distorção entre as funções de docente de Línguas de Sinais e Tradutor e Intérprete de Libras.The present academic work analyzes the hiring of TILS at the Amazonas State, Brazil. In the Education Department: a document made from 2014 to 2020. This study refers to the hiring processes of professionals Translators and Interpreters who work as educational interpreters in Inclusive Schools of the Amazonas Education Department, as well as, the professionals profile and necessary skills for their work. For this, we will show some concepts and historicity of Sign Language, TILS’ professional career, as also, the legislative and normative documents that deal with training, assignments and skills of the Sign Language translator and interpreter. This is a research with a qualitative and quantitative approach, where the data collection took place through the public tenders of Selective Processes and Public Tenders carried out by the Educational Department State in the period from 2014 to 2020 and through an electronic questionnaire sent to the TILS that work at Seduc. In this way, the research showed that the Educational Department State complies with the requirements described in the current legislation on the training of Libras Translators and Interpreters. However, there are some inconsistencies between the legislation and the hiring documents of these professionals with regard to the function, which they will develop, a distortion between the functions of Sign Language teacher, translator and Libras interpreter.
Description: TCC(graduação) - Universidade Federal de Santa Catarina. Centro de Comunicação e Expressão. Letras Libras
URI: https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/218276
Date: 2020-12-01


Files in this item

Files Size Format View Description
Denise.de.Almeida.Bringel-TCC.2020.pdf 747.2Kb PDF View/Open TCC
Denise.de.Almeida.Bringel-TCC.2020.Resumo.mp4 169.4Mb MPEG-4 video View/Open Resumo em Libras

This item appears in the following Collection(s)

Show full item record

Search DSpace


Browse

My Account

Statistics

Compartilhar