Title: | Escrever o erotismo, travessia de Salomé |
Author: | Limas, Louisy de |
Abstract: |
Como escrever o erotismo? Não posso escrevê-lo senão enquanto o excrevo , porque ele passa em mim, jorra do meu corpo, num disparo. Não posso escrevê-lo senão enquanto ele se inscreve em mim, assim como a madeira pode ser desenhada, cavada, talhada: meu corpo, servindo como carimbo de impressão. O que é escrever o erotismo? A boca por milênios foi tapada. E o desespero abafado. Não posso escrevê-lo senão como um grito! As palavras não são suficientes para dizer o erotismo, nem o erotismo se basta sem as palavras. Fantasia delineada, preciso de outra língua , mais molhada. Escrevo o erotismo com meus dedos no teu corpo, te fazendo dormir. Consigo reler pelas marcas invisíveis memorizadas. Desejo que o meu erotismo se transforme em palavras inscritas no tempo, diluídas em cada sangue que ferver um pouco. As palavras vão guiando meus dedos redobrados, a caneta apoia-se em três deles, num movimento de vem e vai com o papel a tinta dança, escurecendo as linhas de um carretel que não para de desenrolar. Que palavras são essas que criam corpo e podem te tocar? Escrever é um ato erótico. Faço amor com as palavras. Elas me provocam, fazem desejar algo que desconheço, observo as letras se formando, cada curva, o intervalo entre elas. Respiro, as palavras me entorpecem, me levando a mundos outros. Abstract: How to write eroticism? It cannot be written but only inscribed, because it occurs inside me, blasting out of my body like a gunshot. It cannot be written but is etched within, as wood is worked and whittled down ? my body serving as the pattern for printing. What is it to write eroticism? Mouths were shut for millennia and despair dampened all expression. It cannot be written except as a scream! Words are insufficient to speak eroticism and the erotic cannot be based in language. The outlines of a fantasy require another tongue, a wetter one. I write erotically like my fingers on your body, bringing sleep. I reread the invisible lines I have memorized. I desire my eroticism to transform into words written into time, diluted into each fervent heart. Words guide my tense fingers, three of which are curled around a pen, in a motion of coming and going, the dance of ink on paper, darkening the threads of an ever-unrolling spool. What words are these that create bodies and can touch yours? To write is an erotic act. I make love with words; words which provoke, creating desire within for the unknown, as I observe letters forming, the sweep of each curve and interval. I breathe and words intoxicate me, taking me to other worlds. |
Description: | Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Literatura, 2019. |
URI: | https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/215391 |
Date: | 2019 |
Files | Size | Format | View |
---|---|---|---|
PLIT0809-T.pdf | 10.20Mb |
View/ |