Title: | “A gente tá apenas em construção, construindo nossa forma, tentando achar a forma ideal pra fazer uma educação diferenciada, e que nós queremos”: a Licenciatura Intercultural Indígena da UFSC e as políticas linguísticas |
Author: | Oliveira, Beatriz de |
Abstract: |
Este Trabalho de Conclusão de Curso apresenta as políticas linguísticas acadêmicas que envolvem as alunas e alunos da Licenciatura Intercultural Indígena da Universidade Federal de Santa Catarina. A partir da constatação de que o curso, apesar de estar inserido dentro de uma Universidade Federal, não possui grande visibilidade e das conhecidas dificuldades enfrentadas pelos povos indígenas em relação à educação escolar formal, realizou-se uma análise das políticas linguísticas acadêmicas que dizem respeito aos indígenas e que, consequentemente, afetam as políticas linguísticas nas escolas das aldeias e nas próprias comunidades. Para tanto, fez-se um levantamento documental e uma análise bibliográfica das legislações e literaturas que se referem às populações indígenas e selecionaram-se alguns discursos proferidos no I Seminário de Línguas Indígenas do Sul da Mata Atlântica: Guarani, Kaingang e Xokleng. Por meio dessa investigação, constatou-se que apesar de regulamentadas algumas políticas de valorização e uso das línguas indígenas, na prática elas não são bem concebidas. Com este trabalho, espera-se contribuir com a visibilidade das populações indígenas, principalmente no tocante as suas vozes. This final paper presents the academic language policy that surround the students of the Licenciatura Intercultural Indígena of the Universidade Federal de Santa Catarina. Realizing that the course, despite being within Federal University, does not have high visibility and that are difficulties faced by indigenous people in relation to formal school education, it was made an analysis of the academic language policy that concerns indigenous and that, consequently, affect the language policy in the indigenous village’s schools and their communities. Therefore, to achieve that, it was made a data collection and a bibliographic research of the legislations and literatures concerning the indigenous and some speeches of the “I Seminário de Línguas Indígenas do Sul da Mata Atlântica: Guarani, Kaingang e Xokleng” were then chosen. Through that investigation, it was verified that although some policy existed, in practice they are not developed. Finally, with this paper it was expected to contribute with the visibility of indigenous populations, mainly in regard to their voices. KI ŨN KATXIN KABEL: Ẽnh Vãnhlál tóg te ki nũ Licenciatura Intercultural Indígena tõ Universidade Federal tõ gó Santa Catarina ki tẽ mẽ nũ kabén tẽ. Ẽ txõ like te jé curso tóg te Universidade Federal te ki tẽ, ha jãgló ta ki nõ te óg mẽ ve tõ mãg tũ nõdẽ, ha kũ ãgglẽl tõ han nõdẽ te óg mẽ jõggagtól ki nõdẽ ẽ tõ dén mẽ zópalag te jé, ẽ txõ zé vãnkle kũ mẽ mã tẽ ki ũn tõ vãnhvẽ to mẽ vẽ kég ke mũ te óg zé txul tũ tẽ, há kũ ta ãgglẽl óg gó mẽ ẽn ki óg ze jógpalag ge jó te mẽ ta óg jágkle te like tũ tẽ. Ẽ txõ zé vãnkle kũ mẽ mã ve te vũ I Seminário de Línguas Indígenas do Sul da Mata Atlântica: Guarani, Kaingang, Xokleng ka nũ mẽ mã vén mũ, kũ nũ vãha ũ liken kũ ti tẽ te mẽ mãg mũ. Ẽ txõ mẽ mã te ki pa’i bág te óg tõ to vãnhlánlál te tẽ ha jãgló óg mẽ li tõ ken vãnh kũ tẽ. Ẽnh jágkle te ki nũ, ẽnh vãnhlál tóg tõ nũ vãha ãgglẽl óg jágkle tõ óg vẽ te mẽ mã te han tẽ. VẼ KASỸN: Curso kãn ja to vẽnhrá tag vỹ Santa Catarina ki Universidade Federal ki kanhgág ag mỹ Licenciatura Intercultural ki aluno mỹ vẽnhvĩ to política to vẽmén ke mũ. Mỹr curso tag vỹ ti tỹ Universidade Federal kãki ke jérĩn mỹ povo indigena ag mỹ educação escolar formal to nén jagy ẽn to kikagtĩg nĩ. Gen kỹ vẽnhrá tag tỹ universidade mĩ vẽnhvĩ to politica to tugnỹm mũ, kanhgág ag mỹ ag vĩ to politica ti, mỹr politica tag tóg kanhgág tag ag escola kar ag ẽmã tá jun ke mũ gé. Tag jé isóg kanhgág ag to vẽnhrá kar documento jãfĩn, kar I Seminário de Línguas Indigenas do Sul da Mata Atlantica: Guarani, Kaingang e Xokleng ki vãnh vãmén ja ũ kegé. Jãfĩr tag ki isóg to kinhrég mũ, kanhgág ag vĩ tãn jé to politica ũ tỹ vin kỹ nỹtĩ jérĩn mỹ nén ũ há pi vẽnhven mũ vẽr. Vẽnhrá tag jé, ken kỹ, povo indígena ag vĩ tỹ mẽ há ké, ag nén jãvãnh mũ tá krỹgkrỹg jé. AYU MBOAPY’I: Kowa’e tembiapo para ma aexauka Aywu reko nhemboe’a rupigua regwa amombe’u, oĩ awi onhembo’e wa’e kwery Licenciatura Intercultural Indígena Universidade Federal de Santa Catarina pygwa. Kowa’e tembiapo para ma omombe’u nhembo’ea ndojekwaaporãia regua, a’e wy ma roikwaa pota awã rami ko aywu reko nhembo’ea rupigua mbya regwa, a’ewa’e opa rupi ma oaxa ouwy, tekoa rupi a’egui nhembo’eaty rupi awi owãe. A’erire ma ojejapo kwaxia para lei rupi warã a’egui mbowy-mbowy pa ikwai mbya kwéry. A’e wy ma ima’edu’a awi peteingue Seminário de Línguas indígenas do Sul da Mata Atlântica: Guarani, Kaingang e Xokleng re. A’e wa’e gui ma oikwaa pota wy lei rupi oĩ teĩ nhamombaraete awã nhande aywu ete’i, anhetẽ py ma a’ewa’e ndoikoi. A’e wy ma kowa’e tembiapo para ma oexauka awã mbya reko a’egui aywu reko omobaraetewe awã. |
Description: | TCC (graduação) - Universidade Federal de Santa Catarina. Centro de Comunicação e Expressão.Curso de Licenciatura e Bacharelado em Língua Portuguesa e Literaturas em Língua Portuguesa |
URI: | https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/188922 |
Date: | 2018-07-05 |
Files | Size | Format | View |
---|---|---|---|
A_Licenciatura_ ... CC_Beatriz_de_Oliveira.pdf | 773.6Kb |
View/ |