Un estudio sobre la traducción de los fraseologismos en El DiBU

DSpace Repository

A- A A+

Un estudio sobre la traducción de los fraseologismos en El DiBU

Show full item record

Title: Un estudio sobre la traducción de los fraseologismos en El DiBU
Author: Arancibia, María de las Victorias
Abstract: El presente estudio tiene como objetivo analizar fraseologismos a través de 21 expresiones idiomáticas en la dirección portugués-español del Diccionario Bilingüe de Uso Español-Portugués / Português-Espanhol (DiBU), con la pretensión de verificar la equivalencia y la adecuación de sus traducciones. Esta verificación se ha realizado a partir del análisis de los aspectos morfosintáctico, semántico, de registro y de frecuencia de uso de las mismas. De esta forma se pretendió confirmar los presupuestos sobre las dificultades en el hallazgo de equivalencias en la traducción de la fraseología, la existencia de equivalentes, en la lengua meta, y su inclusión en los diccionarios bilingües. Se han utilizado como herramientas un corpus de la UFSC y el sistema de búsquedas Google. Los análisis realizados con base en los datos encontrados confirman la adecuación de las traducciones y la existencia de equivalencias parciales entre la lengua portuguesa y la lengua española en el diccionario citado.
Description: Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução.
URI: http://repositorio.ufsc.br/xmlui/handle/123456789/90383
Date: 2007


Files in this item

Files Size Format View
246953.pdf 440.9Kb PDF Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show full item record

Search DSpace


Advanced Search

Browse

My Account

Statistics

Compartilhar