Abstract:
|
A comunidade rural de Lageado Antunes no Oeste de Santa Catarina é povoada por descendentes de alemães procedentes do Rio Grande do Sul. Seus habitantes usam um falar alemão além do português originando uma situação de bilingüismo. Através de pesquisa desenvolvida em três etapas, procuramos caracterizar o uso das duas línguas. Na primeira etapa, buscamos descrever a situação atual do bilingüismo local através de amostragem. Com a finalidade de verificar os fatores que determinam as escolhas lingüísticas, utilizamos o modelo de análise das redes de comunicação, na segunda etapa. Os dados foram colhidos junto a seis famílias representando três gerações. Na terceira etapa da pesquisa, analisamos o vocabulário do falar alemão local, no que tange aos empréstimos lexicais tomados do português e incorporados ao dialeto alemão. Com o objetivo de verificar em qual campo semântico ocorre o maior número de empréstimos e qual a geração que se utiliza dos mesmos, procedemos a uma análise sociolingüística dos empréstimos lexicais por campo semântico de geração. Por fim, apresentamos as conclusões da análise dos dados, aplicações do presente estudo, bem como sugestões para trabalhos futuros. |