Abstract:
|
Este estudo investigou a habilidade de alunos universitários em distinguir pontos principais de detalhes em textos em português e inglês. Quarenta e dois alunos da Universidade Federal de Santa Catarina foram aleatoriamente divididos em quatro grupos. Cada grupo leu e resumiu dois textos, um em português, outro em inglês. Os resultados mostram que os estudantes tiveram dificuldade em identificar os pontos principais em ambas as línguas. Os estudantes incluíram informações de nível secundário e terciário (de acordo com os juízes) tanto nos resumos dos textos em português como nos de inglês. Ademais, não houve relação entre o nível de conhecimento de inglês dos estudantes e sua performance em resumir os textos em inglês. Não houve correlação significativa entre as notas obtidas no teste de inglês e as notas das variáveis IDÉIAS PRINCIPAIS, IDÉIAS SECUNDÁRIAS, IDÉIAS TERCIÁRIAS, RESUMO e FORMA. Os resultados deste trabalho sugerem que a dificuldade dos estudantes em distinguir pontos principais de detalhes se deve a fatores cognitivos assim como lingüísticos. Contudo, são necessários outros estudos investigando o problema antes que qualquer generalização possa ser feita. |