Três narrativas/o mesmo tema: a imigração alemã nos romances de Lausimar Laus

DSpace Repository

A- A A+

Três narrativas/o mesmo tema: a imigração alemã nos romances de Lausimar Laus

Show simple item record

dc.contributor Universidade Federal de Santa Catarina pt_BR
dc.contributor.advisor Junkes, Lauro pt_BR
dc.contributor.author Rocha, Marjorie Nunes Miranda da pt_BR
dc.date.accessioned 2012-10-21T13:31:39Z
dc.date.available 2012-10-21T13:31:39Z
dc.date.issued 2004
dc.date.submitted 2004 pt_BR
dc.identifier.other 208449 pt_BR
dc.identifier.uri http://repositorio.ufsc.br/xmlui/handle/123456789/87023
dc.description Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa catarina, Centro de Comunicação e Expresão. Programa de Pós-graduação em Literatura pt_BR
dc.description.abstract Esta dissertação é mais um olhar sobre a produção romanesca de Lausimar Laus, tendo como foco de análise a imigração alemã, leit motiv desenvolvido pela autora em seus romances: Tempo permitido (1970), O guarda-roupa alemão (1975) e sua obra póstuma Ofélia dos navios (1983).Sendo descendente de imigrantes alemães, Lausimar Laus revela, através desses romances, um pouco da história da vida dos imigrantes alemães e seus descendentes, que aqui colonizaram o Vale do Itajaí, principalmente os que fundaram a cidade de Blumenau, a partir de 1850. Partindo, inicialmente, de uma abordagem histórica, percebe-se, através de informações obtidas através da literatura, como foi a vida do imigrante alemão no Sul do Brasil, ressaltando a transformação da vida colonial para a urbana com a presença da industrialização. Em seguida, sendo a identidade étnica fundamental na preservação do Deutschtum, que constituiu no uso da língua alemã, na conservação da cultura, e principalmente na valorização sanguínea como fatores que estabelecem a nacionalidade acima do Estado e da cidadania, são analisadas a língua alemã e a família, a partir dos romances. A presença da imigrante alemã tem vários desdobramentos, pois é o elo da educação dos filhos e da ideologia. Assim, se constitui a análise das narrativas sobre a imigração alemã. pt_BR
dc.language.iso por pt_BR
dc.publisher Florianópolis, SC pt_BR
dc.subject.classification Literatura pt_BR
dc.subject.classification Literatura brasileira pt_BR
dc.subject.classification Romance brasileiro pt_BR
dc.subject.classification Imigrantes na literatura pt_BR
dc.title Três narrativas/o mesmo tema: a imigração alemã nos romances de Lausimar Laus pt_BR
dc.type Dissertação (Mestrado) pt_BR


Files in this item

Files Size Format View
208449.pdf 711.3Kb PDF Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search DSpace


Browse

My Account

Statistics

Compartilhar