A Libras e o TILSP na Lei Brasileira de Inclusão: uma análise crítica do discurso
Show simple item record
dc.contributor |
Universidade Federal de Santa Catarina. |
pt_BR |
dc.contributor.advisor |
Sousa, Aline Nunes de |
|
dc.contributor.author |
Andrade, Edilson de |
|
dc.date.accessioned |
2025-02-17T14:46:29Z |
|
dc.date.available |
2025-02-17T14:46:29Z |
|
dc.date.issued |
2024-10-21 |
|
dc.identifier.uri |
https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/263428 |
|
dc.description |
TCC (graduação) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Letras Libras (EaD). |
pt_BR |
dc.description.abstract |
Em tempos de políticas públicas voltadas para a inclusão social, é fundamental entender como essas políticas tratam a Libras e os profissionais da área para garantir uma inclusão efetiva e avaliar seus impactos. O objetivo geral desta pesquisa foi analisar as ocorrências dos termos “Libras” e “Tradutor e Intérprete de Libras” na Lei Brasileira de Inclusão (LBI) à luz da Análise Crítica do Discurso. Como objetivos específicos destacamos: (1) identificar e classificar as ocorrências dos termos “Libras” e “Tradutor e Intérprete de Libras” na LBI; (2) analisar as representações discursivas desses termos sob a perspectiva da Análise Crítica do Discurso; (3) discutir as implicações do discurso da LBI quanto ao uso desses termos, ou seja, quais efeitos sociais poderiam ser causados por ele. Utilizando uma abordagem qualitativa e exploratória, baseada numa metodologia descritiva e documental, a pesquisa se apoia na Análise Crítica do Discurso (ACD), fundamentada nos conceitos de Norman Fairclough (2001) sobre poder, ideologia, hegemonia e efeitos sociais. A análise indica um bilinguismo institucionalizado e assimétrico, em que o acesso à Libras depende dos intérpretes, não da sociedade. A conclusão aponta que, embora reconheça a Libras, a LBI não incentiva diretamente o aprendizado da língua pelo público ouvinte, promovendo uma dependência estrutural dos intérpretes para a inclusão. A pesquisa contribui para o debate sobre a inclusão de pessoas surdas e questiona a efetividade prática da legislação, indicando a necessidade de estudos empíricos sobre a aplicação da LBI na realidade da comunidade surda brasileira. |
pt_BR |
dc.format.extent |
101 fls + 1 vídeo |
pt_BR |
dc.language.iso |
por |
pt_BR |
dc.publisher |
Florianópolis, SC. |
pt_BR |
dc.rights |
Open Access. |
en |
dc.subject |
Estudos da Tradução e da Interpretação Libras-português |
pt_BR |
dc.subject |
Políticas Públicas |
pt_BR |
dc.subject |
Libras |
pt_BR |
dc.subject |
Tradutor e Intérprete de Libras-português |
pt_BR |
dc.subject |
Análise Crítica do Discurso |
pt_BR |
dc.title |
A Libras e o TILSP na Lei Brasileira de Inclusão: uma análise crítica do discurso |
pt_BR |
dc.type |
TCCgrad |
pt_BR |
Files in this item
This item appears in the following Collection(s)
Show simple item record
Search DSpace
Browse
-
All of DSpace
-
This Collection
My Account
Statistics
Compartilhar