Notizie su una traduzione in spagnolo dei primi versi dell’ “Inferno” di Dante
Show full item record
Title:
|
Notizie su una traduzione in spagnolo dei primi versi dell’ “Inferno” di Dante |
Author:
|
Seriacopi, Massimo; Literatura Italiana Traduzida
|
Abstract:
|
A volte è possibile, durante lo studio di manoscritti di epoca medioevale che riguardano il poema dantesco, imbattersi in curiosi “ospiti” che testimoniano quanta diffusione e quanta presa sulle persone di cultura ha avuto la Divina Commedia.
A questo proposito vorrei fornire informazioni su un ritrovamento che ho fatto mentre stavo analizzando un volgarizzamento del Comentum di Pietro Alighieri (nella sua prima redazione) alla maggiore opera paterna.
All’interno del codice Ashburnamiano Appendice Dantesca 2, conservato nella Biblioteca Medico Laurenziana di Firenze, ho rinvenuto un singolare inserto cartaceo, consistente di un’unica carta ascrivibile, in base alla scripta corsiva dai moduli ampi, al XVI secolo, modernamente numerata a lapis in fondo a destra come carta 64bis.
In fondo, in posizione centrale nel rigo, la stessa mano a lapis ha segnato: merlo?, e sotto ancora: x hister/merlo per Merlino.
Mentre il verso della carta è bianco, il recto contiene, appunto in caratteri ascrivibili al Cinquecento, una versione in spagnolo dei primi 19 versi del canto I dell’Inferno dantesco. |
URI:
|
https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/209869
|
Date:
|
2020-07-31 |
Files in this item
This item appears in the following Collection(s)
Show full item record
Search DSpace
Browse
-
All of DSpace
-
This Collection
My Account
Statistics
Compartilhar