Dar: o verbo mais polissemico da lingua portuguesa

Repositorio Dspace

A- A A+

Dar: o verbo mais polissemico da lingua portuguesa

Mostrar el registro completo del ítem

Título: Dar: o verbo mais polissemico da lingua portuguesa
Autor: Oliveira, Maria da Graça Albino de
Resumen: Este trabalho consiste num estudo do problema da polissemia verbal em língua portuguesa. Foram examinados 100 (cem) verbos, todos os que no Novo Dicionário da Língua Portuguesa de Aurélio Buarque de Holanda Ferreira (1986) apresentavam 20 ou mais significados. A esses significados foram acrescentados outros, colhidos na imprensa falada e escrita e na linguagem falada pelas pessoas no seu dia-a-dia. O exame da polissemia desses verbos mostrou ser o verbo dar o mais polissêmico com noventa e nove significados arrolados por Ferreira (dos quais eliminamos 12 por serem redundantes) e mais 47 acrescentados por nós, o que resultou num total de 134 significados. Uma vez que a polissemia é um problema essencialmente semântico, a gramática de casos foi o modelo escolhido para examiná-la, sem desconsiderar informações morfo-fonológicas sintáticas e lexicais nas entradas lexicais.
Descripción: Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina. Centro de Comunicação e Expressão
URI: http://repositorio.ufsc.br/xmlui/handle/123456789/75520
Fecha: 1989


Ficheros en el ítem

Ficheros Tamaño Formato Ver
79111.pdf 9.060Mb PDF Ver/

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro completo del ítem

Buscar en DSpace


Listar

Mi cuenta

Estadísticas

Compartilhar